Автор lawyer.bg
May 8, 2010
парче от планетата земя
айде сега, не се бутайте, един по един, моля, за всички има!
Popularity: 4% [?]
Автор lawyer.bg
May 8, 2010
пилешко@шумен
я да видим сега… ако си взема едно пилешко филенце, тежащо 10 гр., трябва да се бръкна.. колко? 16 лв.? не дай си боже да си избера нещо по-тлъсто – 100тина грама, то вече говорим за цена от 160 лв. та изчислявайки така, мили деца, се оказва, че килограм пилешко в българия вече струва 1600 лв. ха даги видим сега съседите в турция как ше ни бият тая цена!
Popularity: 4% [?]
Автор lawyer.bg
November 26, 2008
грешния код, чадо…
е 2870. индикирано е. как може да не знаете?!

Popularity: 5% [?]
Автор lawyer.bg
October 28, 2008
golf in morocco
имах някакви съмнения, но сега съм убеден!

намерено: тук.
Popularity: 1% [?]
Автор lawyer.bg
October 27, 2008
нищо = 6 лв.
оказва се, че ако не си поръчам нищо ще дължа 6 лева за доставката му.

Popularity: 1% [?]
Автор lawyer.bg
October 17, 2008
бълков пай

BULK[b?lk]
I. 1. обем, големина, размери
2. мор. търг. товар на кораб
to break BULK започвам да разтоварвам (кораб), продавам на части товара на кораб
3. маса, грамада, по-големият брой/по-голямата част от нещо
in BULK насипно, наливно, непакетирано, в големи количества
to buy/sell in BULK купувам/продавам на едро
4. обемна храна, плява
5. грамадно човешко тяло, масивна фигура
II. 1. налагам се, изпъквам (с обема, големината, значението си) (обик. с large)
to BULK large in someone’s eyes изглеждам важен фактор в очите на някого, правя силно впечатление/налагам се на съзнанието на някого
2. натрупвам/събирам в общ куп различни стоки за товарене
3. правя (книга, прежда и пр.) да изглежда по-обемиста
to BULK up to възлизам на (за количество)
Popularity: 3% [?]
Автор lawyer.bg
October 9, 2008
прекръстване
лев.бг следва да връчи на иво андонов сапун, гащи и хавлийка. честито прекръстване. интересно дали как ше прекръстят свиленград…

Popularity: 1% [?]
Автор lawyer.bg
September 17, 2008
внимание, опасност!
опасностите дебнат около нас. ако не са бдителните да ни предупреждават може и да се нахендрим нейде. въпреки всичките си усилия – не можах да схвана прдупреждението, което е налшяпано тук,

но разбрах, че ако има нещо по-опасно от цигарите с китайси надписи, то това са панталоните и гащиризоните за бременни. не вярвате? знаците моля:

такива светкавици обичайно означават опасност за живота. заклевам ви: не се захващайте с панталони и гащиризони за бременни!!!
Popularity: 2% [?]









